تحية طيبة للأستاذ/ هاني أحمد، والأستاذ هيثم الفقي وأتمنى لكم استمرار التوفيق والنجاح

يشرفني أن أضع تعليق على هذا الموضوع بخصوص الزواج والتوكيلات والترجمة المعتمدة

شروط زواج وتوكيلات الأجانب والترجمة المعتمدة في مصر


أولا: زواج الأجانب

تتم عملية عقد الزواج و توثيق عقد الزواج في القاهرة أو الاسكندرية بمكتب زواج الاجانب

1- يجب حضور الزوج والزوجة بشخصهما أو وجود توكيل من الطرف الأجنبي لأي شخص مصري

2- وجود شاهدين ذكور ومترجم معتمد لدى الشهر العقاري في حالة اذا كان أحد طرفي العقد لا يتحدث العربية بطلاقة

3- يجب ان تحصل الزوجة الاجنبية او الزوج الأجنبي على ختم اقامة سارية من الجوازات

4- تقديم شهادة عدم ممانعة زواج للطرف الاجنبي، وهذه الشهادة تصدر من سفارة الطرف الأجنبي ويجب ان تتضمن على الاسم والحالة الاجتماعية والديانة إن أمكن (مع العلم أن بعض السفارات لا تضع الديانة في هذه الشهادة وفي هذه الحالة يجب تقديم مستند يثبت الديانة)

5- التوجه لأقرب مكتب صحة والحصول على شهادتي فحص طبي لراغبي الزواج لكلا من الزوج والزوجة

6- بعد اتمام الاوراق يتم التوجه للشهر العقاري بجمع محاكم الاسكندرية ويمكنك الحصول على عقد الزواج في نفس اليوم
أو يمكنكم التوجه الى ميدان لاظوغلي بالقاهرة، مكتب زواج الاجانب بالدور الرابع، ويتم استلام عقد الزواج بعد ما لا يقل عن 10 ايام أو اسبوعان

ثانيا: توكيلات الأجانب


يتم عمل التوكيل الذي أحد أطرافه شخص أجنبي في أي مكتب شهر عقاري في جمهورية مصر العربية وشروطه:
1- يجب حضور الطرف الأجنبي بنفسه
2- يجب الحصول على ختم اقامة سارية على باسبور الطرف الأجنبي من مصلحة الجوازات
3- يجب حضور مترجم معتمد لدى مكتب مصلحة الشهر العقاري

ثالثا: الترجمة المعتمدة للمستندات الرسمية

1- يقوم بالترجمة مترجم معتمد لدى السفارة المراد تقديم المستندات اليها

2- يتم ارفاق الترجمة مع صورة من المستند الأصلي وتوضع الأختام على كلاهما مع اقرار المترجم

ولمزيد من المعلومات برجاء التواصل وزيارة الرابط أدناه

http://alextranslation.blogspot.com/

وبالتوفيق للجميع